لا توجد نتائج مطابقة لـ دراسات بينية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي دراسات بينية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • - L'âge des femmes interrogée variait entre 18 et 22 ans;
    □ تراوحت أعمار اللائي شملتهن الدراسة بين 18 و22 عاما؛
  • Ecoutez, entre vous et l'école,
    ،إنظروا بينكم وبين الدراسة
  • ix) Relations en classe et entre les classes, dans l'école et dans le reste de la société;
    '9` العلاقات داخل غرفة الدراسة وبين غرفة الدراسة والمدرسة والمجتمع ككل؛
  • Un de ces séminaires a été consacré aux relations entre l'État et les religions.
    وخصصت حلقة دراسية للعلاقة بين الدولة والدين.
  • • Étude comparative des réserves et des dispositions de la Constitution;
    دراسة مقارنة بين التحفظات وأحكام الدستور؛
  • Enquête sur la violence dans les couples
    دراسة استقصائية للعنف بين الزوجين
  • L'on a également enregistré une baisse considérable des taux d'abandon scolaire parmi les écolières, les lycéennes et les étudiantes.
    كما حدث انخفاض كبير في معدل التوقف عن الدراسة بين الإناث.
  • Elle s'inspirera de tous les travaux de recherche existants et de toutes les informations pertinentes concernant les formes, les causes et les effets de la violence touchant les enfants.
    وستجمع هذه الدراسة بين البحوث الموجودة حاليا والمعلومات ذات الصلة بشأن أشكال العنف وأسبابه وآثاره على الأطفال.
  • Il faisait une distinction entre délinquance en groupe et délinquance en gang et analysait les différents types, motifs et schémas d'agrégation des gangs de jeunes dans ces zones.
    وتميّز الدراسة بين "جنوح المجموعات" و"جنوح العصابات" وتقوم بتحليل مختلف تصنيفات عصابات الشباب في تلك المناطق ودوافعها وأنماط تجمّعها.
  • - La différence entre les résultats obtenus par les garçons et les filles (les questions propres à chaque sexe dans l'enseignement, le rôle de la famille, et l'élimination des stéréotypes, etc.);
    الاختلاف في نتائج الدراسة بين الفتيان والفتيات (حول المسائل الجنسانية في التعليم ودور الأسرة، والقضاء على الأفكار الجامدة، إلخ)؛